43-1 Arabized Arabs Part 2

43-1 アラブ化したアラブ族その2

ページ内目次(In-page table of contents)

C.3.2キナーナ族Kinana
dittoバヌー・キナーナ族Banu Kinana
C.3.2.aクライシュ族Quraysh
C.3.2.a.1バヌー・アブド・マナーフ一門Banu Abd Manaf
C.3.2.a.1.1バヌー・ナウファル一門 Banu Nawfal
C.3.2.a.1.2バヌー・ムッタリブ一門 Banu Muttalib
C.3.2.a.1.3バヌー・ハーシム一門 Banu Hashim
C.3.2.a.1.3.1ハワシム家Hawashim Family
dittoハーシム家Hashim Family 
dittoバヌー・ハーシム家Banu Hashim Family
C.3.2.a.1.3.2ザウー・アウン家Dhawu-‘Awn Family
C.3.2.a.1.3.3シャイビ家Shaibi Family or Shaib Family
C.3.2.a.1.3.4バヌー・ウハイディル族 Banu Ukhaidhir
C.3.2.a.1.4バヌー・アブド ・シャムス一門 Banu Abd Shams
C.3.2.a.1.4.1バヌー・ウマイヤ一門 Banu Umayyah
C.3.2.a.2マフズウム一門Makhzum 
dittoバヌー・マフズウム一門Banu Makhzum
c.3.2.a.2.1ムガイラ家  Al Mughirah
C.3.2.a.3タイム家Taym
dittoバヌー・タイム一門Banu Taim or Banu Taym
C.3.2.a.4バヌー・アディー一門 Banu Adi
C.3.2.a.5バヌー・アサド一門 Banu Asad
C.3.2.a.6バヌー・サフム一門 Banu Sahm
C.3.2.a.7バヌー・アブドッダールBanu Abd al Dar
C.3.2.a.8バヌー・ジュマフ一門Banu Jumah
C.3.2.a.9バヌー・ズフラ一門Banu Zuhrah
C.3.3 タミーム族 Tamim or Tameem
dittoバニー・タミーム族Bani Tamim
dittoバヌー・タミーム族  BanuTamim
C.3.3.aバニー・ヤルブウ族Bani Yarbu’
C.3.3.bムアンマル一門 Al Mu’ammar
C.3.3.cアール・サーニー家House of Al Thani
C.3.3.dアール・ブ・アイニン家Al-Bu Ainain Family
C.3.4その他のムダル族Miscellaneous Mudar
C.3.4.a  バニー・アサド族Bani Assad
dittoバヌー・アサド族  Banu Assad
C.3.4.bバヌー・フザイル族   Bani Hothail
dittoバニー・フザイル族   Bani Hothail
C.3.4.b.1リヒヤーン・ビン・フザイル族Lihyan ibn Hudhayl
C.3.4.cアンマール族   Anmar

C.3.2 キナーナ族

C.3.2 Kinana Tribe

キナーナ族(Kinana Tribe) (كنانة)は、バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)とも呼ばれます。キナーナ族(Kinana Tribe)は、ヒジャーズ(Hijaz)ではアドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)最大の支族で預言者イルヤース(Ilyas) (إلياس) (エリヤ(Elijah))の孫フザイマ(Khuzaimah) (خزيمة)の息子キナーナ(Kinanah) (كنانة)を祖とするキナーナ族(Kinana Tribe)が生まれました。

Kinana Tribe (كنانة) is also known as Banu Kinana Tribe (بنو كنانة). Kinana Tribe is the largest branch of Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية) in Hijaz and is descended from Kinanah (كنانة), who is a son of Khuzaimah (خزيمة), grandson of Prophet Ilyas (Elijah) (إلياس).

キナーナ族(Kinana Tribe)は、元々メッカ(Mecca)近郊に居住していましたが、その一部は4世紀前にスペインに移住し、イベリア半島のアル=アンダルス(Al-Andalus) (الأندلس)にも大きな政治的影響力を持っていました。

Kinana Tribe originally inhabited in vicinity of Mecca, but some of them had migrated to Spain before four centuries and had great political influence over Al-Andalus (الأندلس) in Iberian Peninsula.

キナーナの子孫(Descendants of Kinana)

C.3.2.a クライシュ族

C.3.2.a Quraysh Tribe

キナーナの曾孫フィーフル・イブン・ マーリク・イブン・ナドル・イブン・キナーナ(Fihr ibn Malik ibn al-Naḍr ibn Kinana) (فهر بن مالك بن النضر بن كنانة)(別名クライシュ(Quraysh) (قريش))を共通の父祖とする部族は、クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)と称しました。したがってクライシュ族(Quraysh Tribe)は、キナーナ族(Kinana Tribe) (كنانة)の1支族と云えます。

Kinana’s great-grandson Fihr ibn Malik ibn al-Naḍr ibn Kinana (فهر بن مالك بن النضر بن كنانة) is also known as Quraysh (قريش). Tribes, whose common ancestor were Quraysh, were called Quraysh Tribe (قريش). So, Quraysh Tribe is a branch of Kinana Tribe (كنانة).

クライシュ族(Quraysh Tribe)は、4~5世紀頃にメッカ(Mecca) (مكة)を中心に勢力をもっていました。イスラーム(Islam) 以前にはメッカ(Mecca)からイエメンへ交易する隊商を営んでいました。

Quraysh Tribe had power at Mecca (مكة) as its center around 4th~5th century and operated caravans trading from Mecca to Yemen in pre-Islamic times.

預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)は、同部族の祖クライシュ(Quraysh)から11代目の子孫であり、その祖先は、アダム(Adam) (آدم)までを遡ると云います。

Prophet Muhammad (محمد رسول الله) is an eleventh-generation descendant of Tribe’s founder Quraysh. Quraysh’s ancestry dates back to Adam (آدم).

その一門にはバヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)、バヌー・マフズウム一門(Banu Makhzum Clan) (بنو مخزوم)、バヌー・タイム一門(Banu Taym Clan or Banu Taim Clan) (بنو تيم)、バヌー・アディー一門(Banu Adi Clan) (بنو عدي)、バヌー・アサド一門(Banu Asad Clan) (بنو أسد)、バヌー・サフム一門(Banu Sahm Clan) (بنو سهم)等が挙げられます。

Quraysh Tribe included Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف), Banu Makhzum Clan (بنو مخزوم), and Banu Taym Clan (Banu Taim Clan) (بنو تيم) and also Banu Adi Clan (بنو عدي), Banu Asad Clan (بنو أسد), Banu Sahm Clan (بنو سهم), etc

C.3.2.a.1バヌー・アブド・マナーフ一門Banu Abd Manafبنو عبد مناف
C.3.2.a.2マフズウム一門Makhzumمخزوم
C.3.2.a.3タイム家Taymتيم
C.3.2.a.4バヌー・アディー一門 Banu Adiبنو عدي
C.3.2.a.5バヌー・アサド一門 Banu Asadبنو أسد
C.3.2.a.6バヌー・サフム一門 Banu Sahmبنو سهم

C.3.2.a クライシュ族(Quraysh tribe) (قبيلة قريش)

バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan)にはさらにバヌー・ナウファル一門(Banu Nawfal Clan) (بنو نوفل)、バヌー・ムッタリブ一門(Banu Muttalib Clan) (بنو مطلب)、バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan) (بنو هاشم)、バヌー・アブド・シャムス一門(Banu Abd Shams Clan) (بنو عبد شمس)等が連なります。また、バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan)にはハーシム家(Hashim Family or Banu Hashim Family) (الهاشميون)(ハワシム家(Hawashim Family))やシャイビ家(Shaibi Family) (شعيب)が連なります。

Banu Abd Manaf Clan also includes Banu Nawfal Clan (بنو نوفل), Banu Muttalib Clan (بنو مطلب), Banu Hashim Clan (بنو هاشم), Banu Abd Shams Clan (بنو عبد شمس) and so on. Banu Hashim Clan further includes Hashim Family (Hawashim Family or Banu Hashim Family) (الهاشميون) and Shaibi Family (شعيب).

さらにバヌー・アブド・シャムス一門(Banu Abd Shams Clan)にはバヌー・ウマイヤ家(Banu Umayyah Family) (بنو أمية)を含みます。なお、ハーシム家(Hashim Family or Banu Hashim Family)にはメッカ・シェリフ系譜(Mecca Sharif genealogy) (مكة الشريف الأنساب)のザウー・アウン家(Dhawu-‘Awn Family) (ذوو عون)が含まれます。

In addition, Banu Abd Shams Clan includes Banu Umayyah Family (بنو أمية). Hashim Family (Banu Hashim Family) includes Dhawu-‘Awn Family (ذوو عون) which is Mecca Sharif genealogy (مكة الشريف الأنساب)

C.3.2.a.1 バヌー・アブド・マナーフ一門

C.3.2.a.1 Banu Abd Manaf Clan

バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر) バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の一門です。

Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) is a branch of Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).

C.3.2.a.1.1 バヌー・ナウファル一門

C.3.2.a.1.1 Banu Nawfal Clan

バヌー・ナウファル一門(Banu Nawfal Clan) (بنو نوفل)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)に属し、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)の叔父ムトイム・イブン・ウダイ(Mut’im ibn ‘Uday) (طعم بن عدي)の出身一門です。

Banu Nawfal Clan (بنو نوفل) is a sub-clan of Banu Abd Manaf (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). Mut’im ibn ‘Uday (طعم بن عدي), an uncle of Prophet Muhammad (محمد رسول الله) is from this clan.

C.3.2.a.1.2 バヌー・ムッタリブ一門

C.3.2.a.1.2 Banu Muttalib Clan

バヌー・ムッタリブ一門(Banu Muttalib Clan) (بنو مطلب)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش) バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)に属し、この一門は、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の祖父シャイバ・イブン・ ハーシムShayba ibn Hashim (شيبة بن هاشم)(アブドゥル・ムッタリブ(Abd al-Muttalib) (c.497~578) (عبد المطلب بن هاشم))を養育した預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の曽祖父の弟ムッタリブ・イブン・アブドゥルマナーフ(Muttalib ibn Abd Manaf) (مطلب ابن عبد المناف)を祖とする一門です。

Banu Muttalib Clan (بنو مطلب) is a sub-clan of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). It is founded by Muttalib ibn Abd Manaf (مطلب ابن عبد المناف), who is a brother of Prophet Muhammad’s great-grandfather’s brother.

シャイバ(Shayba)は、父の死後にこの叔父に引き取られました。ヤスリブ(Yathrib) (يثرب)からメッカ(Mecca) (مكة)市へ入る時に叔父の後に騎乗していたので間違えられてムッタリブの奴隷(Slave of Muttalib or ‘Abd al-Muttalib)と呼ばれました。そしてそれがそのまま身元を確認される名アブドゥル・ムッタリブ(‘Abd al-Muttalib) (عبد المطلب)となりました。

He took in Prophet Muhammad’s grandfather Shayba ibn Hashim (شيبة بن هاشم) after Shayba’s father death. Shayba was riding in back of his uncle when entering city of Mecca (مكة) from Yathrib (يثرب), so Shayba was mistakenly called Slave of Muttalib (‘Abd al-Muttalib). ‘Abd al-Muttalib (عبد المطلب) became name by which Shayba was identified as Abd al-Muttalib (c.497~578) (عبد المطلب بن هاشم).

ムッタリブの奴隷またはアブドゥル・ムッタリブ(イメージのみ)
Slave of Muttalib or ‘Abd al-Muttalib (Image Only)

C.3.2.a.1.3 バヌー・ハーシム一門

C.3.2.a.1.3 Banu Hashim Clan

バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan) (بنو هاشم)は、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)の曽祖父ハーシム・イブン・アブドゥルマナーフ(Hashim ibn Abd Manaf) (d.ca. 497/510) (هاشم ابن عبد المناف)を祖とする一門ですが、現在では預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)娘ファーティマ (Fatimah al-Zuhra) (605/615~632) (فاطمة الزهراء)の子孫とされることが多い様です。

Banu Hashim Clan (بنو هاشم) was founded by Hashim ibn Abd Manaf (d.ca. 497/510) (هاشم ابن عبد المناف) who is Prophet Muhammad (محمد رسول الله) great-grandfather. But presently it is often considered to be as descendants of Fatimah al-Zuhra (605/615~632) (فاطمة الزهراء), who is Muhammad’s daughter.

ファーティマ(Fatimah)と第4代正統カリフ(Rashidun caliph) (656~661) (الخلفاء الراشدون)となったアリー・イブン・アビー・ターリブ(‘Ali ibn Abu Talib) (علي بن أبي طالب)に生まれた第2代イマーム(2nd Shia Imam) (r.661~670) (الإمام الشيعي الثاني)のハサン・イブン・アリー(Al Hassan ibn ‘Ali) (625~669) (الحسن بن علي)と第3代イマーム(3rd Shia Imam) (r.670~680) (الإمام الشيعي الثالث)のフサイン・イブン・アリー(Hussein bin ‘Ali) (626~680) (الحسين بن علي)の子孫が預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の血統としてサイイド(Sayyid)或はシャリーフ(Sharif or Sherif) (شريف)の尊称で呼ばれています。シャリーフ(Sharif or Sherif)は、部族を守護する者に伝統的に与えられてきたアラブ族の称号であり、「高貴な血筋の人」を意味するアラビア語でもあります。

2nd Shia Imam (r.661~670) (الإمام الشيعي الثاني) Al Hassan ibn ‘Ali (625~669) (الحسن بن علي) and 3rd Shia Imam (r.670~680) (الإمام الشيعي الثالث) Hussein bin ‘Ali (626~680) (الحسين بن علي) were born between Fatimah, and Ali ibn Abu Talib (علي بن أبي طالب) who had become Rashidun caliph (656~661) (الخلفاء الراشدون). Only their descendants are referred to honorific name of Sayyid or Sharif (Sherif) (شريف) as Prophet Muhammad’s lineage. Sharif (Sherif) has been an Arab title traditionally given to tribal guardian, and is also an Arabic word meaning “person of noble lineage”.

ガディル・クムのアリーの叙任式 (MS Arab 161, fol. 162r, 1307–8 イルハン朝の写本)
Investiture of Ali at Ghadir Khumm (MS Arab 161, fol. 162r, 1307–8 Ilkhanid manuscript illustration)

シャイバ・イブン・ ハーシムShayba ibn Hashim (شيبة بن هاشم)(アブドゥル・ムッタリブ(Abd al-Muttalib) (c.497~578) (عبد المطلب بن هاشم))の息子でムハンマド(Muhammad)の父もアブドゥッラー・イブン・アブドゥルムッタリブ(Abdullah ibn Abdul-Muttalib) (545~570) (عبد الله بن عبد المطلب)を名乗り、2人のその弟達もそれぞれ、アブー・ターリブ・イブン・アブドゥルムッタリブ(Abu Talib ibn Abdul-Muttalib) (549~619) (أبو طالب بن عبد المطلب)およびアッバース・イブン・アブドゥルムッタリブ(Abbas ibn Abdul-Muttalib) (c.566~c.653) (العباس بن عبد المطلب)と、ムッタリブ(Muttalib)を名乗っています。

As mentioned above, Shayba ibn Hashim (شيبة بن هاشم) is Abd al-Muttalib (c.497~578) (عبد المطلب بن هاشم). Prophet Muhammad’s father, who is a son of Shayba, was named Abdullah ibn Abdul-Muttalib (545~570) (عبد الله بن عبد المطلب), and his two younger brothers were respectively named Abu Talib ibn Abdul-Muttalib (549~619) (أبو طالب بن عبد المطلب) and Abbas ibn Abdul-Muttalib (c.566~c.653) (العباس بن عبد المطلب).

預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の父は、ムハンマド(Muhammad)の生まれる前に亡くなり、母も幼いうちに無くなっていたので、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)は、バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan)当主で、叔父のアブー・ターリブ・イブン・アブドゥルムッタリブ(Abu Talib ibn Abdul-Muttalib)に育てられました。

預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の父は、ムハンマド(Muhammad)の生まれる前に亡くなり、母も幼いうちに無くなっていたので、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)は、バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan)当主で、叔父のアブー・ターリブ・イブン・アブドゥルムッタリブ(Abu Talib ibn Abdul-Muttalib)に育てられました。

バヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan)は、カリフ(Caliph) (خِلافة)と預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の地位をめぐってウマイヤ朝(Umayyad Caliphate) (661~750) (الخلافة الأموية)と絶え間ない闘争していました。ウマイヤ朝(Umayyad Caliphate)も同じクライシュ族(Quraysh Tribe)の出ではありますが、バヌー・ウマイヤ一門(Banu Umayyah Clan) (بنو أمية)の出でした。両一門の争いは深刻であり、イスラーム(Islam) は、スンニー派(Sunni Islam) (لإسلام السني)とシーア派(Shia Islam) (الإسلام الشيعي)に分かれる事となりました。

Banu Hashim Clan had a constant struggle with Umayyad Caliphate (661~750) (الخلافة الأموية) over position of Caliph (خِلافة) and Prophet Muhammad. Umayyad Caliphate was also from Quraysh Tribe, but from Banu Umayyah Clan (بنو أمية). Conflict between two clans was so serious that Islam was divided into Sunni Islam (لإسلام السني) and Shia Islam (الإسلام الشيعي).

アラブ帝国とカリフ制(アルハンブラ宮殿の美術品)
Arab Empires and Caliphates (Arte Alhambra)

もう1人の叔父アッバース(Abbas ibn ‘Abd al-Muttalib) (c.566~c.653) (العباس بن عبد المطلب)は、アッバース朝(Abbasid Caliphate) (750~1258) (الخلافة العباسية)の祖先とされています。750年にウマイヤ朝(Umayyad Caliphate)を打ち倒すとアブー・アッバース・サッファーフ (Abu al-‘Abbas as Saffah) (721~754) (أبو العباس السفاح)は、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の叔父アッバース(Abbas)の子孫と称してバヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan)の後継者を名乗りました。

Another uncle, Abbas ibn ‘Abd al-Muttalib (c.566~c.653) (العباس بن عبد المطلب), is considered to be ancestor of Abbasid Caliphate (750~1258) (الخلافة العباسية). After overthrowing Umayyad Caliphate in 750, Abu al-‘Abbas as Saffah (721~754) (أبو العباس السفاح) claimed to be a descendant of Prophet Muhammad’s uncle Abbas and claimed to be legitimate successor of Banu Hashim Clan.

ハーシム家

C.3.2.a.1.3.1 Hashim Family

アッバース朝(Abbasid Caliphate)が衰退すると、メッカ(Mecca)の統治は、10世紀からクライシュ族(Quraysh Tribe)支族ハーシム家(Hashim Family) (الهاشميون)が掌握しました。

With decline of Abbasid Caliphate, rule of Mecca was taken over by Hashim Family (الهاشميون) from 10th century.

ハーシム家(Hashim Family) (الهاشميون)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش) バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)のバヌー・ハーシム一門(Banu Hashim) (بنو هاشم)に属しています。ハーシム家(Hashim Family)は、ハワシム家(Hawashim Family)とも転写されますし、バヌー・ハーシム家(Banu Hashim Family) (بنو هاشم)とも呼ばれています。

Hashim Family (الهاشميون) is included in Banu Hashim Clan (بنو هاشم) of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). Hashim Family is also transcribed as Hawashim Family and also known as Banu Hashim Family (بنو هاشم).

メッカ首長管轄区(Sharifate of Mecca) (967~1916) (شرافة مكة)は、正式な体制として10世紀後半の早い年に創設され、ジャアファル・ムハンマド・アル=ハサニー(Ja’far ibn Muhammad al-Hasani) (جعفر بن محمد الحسني)が初代のシャリーフ(First Sharif) (r.967~980) (شريف الأول)となりました。

Sharifate of Mecca (967~1916) (شرافة مكة) was founded early in second half of 10th century as a formal system, and Ja’far ibn Muhammad al-Hasani (جعفر بن محمد الحسني) was First Sharif (r.967~980) (شريف الأول).

クトバ(khuṭbah) (خطبة)

ターイフ(Taif) (الطائف)を含むヒジャーズ(Hijaz) (حجاز)でのシャリーフによる支配は、時と共に固まりメッカ(Mecca)の首長(大シャリーフ(Grand Sharif) (شريف مكة))にもっと現実的に付与された権威が出来て来ました。

Sharif’s rule in Hijaz (حجاز), including Taif (الطائف), was consolidated over time, and Emir of Mecca had become a more realistic authority granted as Grand Sharif (شريف مكة).

1147年にシャリーフ(Meccan Sharifs)の有力者カターダ・ビン・イドリース(Qatada ibn Idris al-Hasani) (1130~1220) (قتادة بن إدريس)がメッカ(Mecca)の首長(Amir of Makka) (أمير مكة)に就くと、対抗する族長達に対する軍事的侵略に勝利し、自分の支配する領土を南北に相当に広げました。イドリース(Idris)の命令で行われた懲罰的な遠征の一つががサキーフ族(Thaqif Tribe) (ثقيف)とターイフ(Taif) (طائف)に対してでした。

In 1147 Qatada ibn Idris al-Hasani (1130~1220) (قتادة بن إدريس) took office of Mecca Amir (أمير مكة) and became a strong Mecca Sharif. He won a military invasion against rival chieftains, and expanded his territory considerably to North and South. One of punitive expeditions undertaken on orders of Qatada ibn Idris was against Thaqif Tribe (ثقيف) and Taif (طائف).

メッカ太守(Sharif of Mecca)の地位は、アッバース朝(Abbasid Caliphate) (750~1258) (الخلافة العباسية)時代の1201年に確立してカターダ・ ビン・イドリース(Qatada ibn Idris)は、1220年までメッカ・シャリーフ(Sharif of Mecca) (شريف مكة)の地位にありました。その間にバヌー・カターダ王朝(Banu Qatada Dynasty) (بنو قتادة)を創設してシャリーフ(Sharif) (شريف)の子孫がメッカ(Mecca)を支配すると云う伝統を確立しました。

Status of Mecca Sharif was established in 1201 during reign of Abbasid Caliphate (750~1258) (الخلافة العباسية), and Qatada ibn Idris had been Mecca Sharif (شريف مكة) until 1220. In meantime, he founded Banu Qatada Dynasty (بنو قتادة) and established a tradition that Sharif’s descendants ruled Mecca.

その伝統は、1924年にヒジャーズ(Hijaz) (حجاز)がイブン・サウード(Ibn Saud) (1876~1953) (ابن سعود)に征服され、フサイン・イブン・アリー(Hussein bin Ali al-Hashimi) (r.1916~1924) (حسين بن علي بن محمد الهاشمي)がメッカ・シャリーフ(Sharif of Mecca)から廃位された1925年まで続きました。こうして、1201年から1925年までバヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan) (بنو هاشم) ハーシム家(Hashim Family) (الهاشميون)がメッカ・シャリーフ(Sharif of Mecca) (شريف مكة)を勤めました。

This tradition was continued until Ibn Saud (1876~1953) (ابن سعود) conquered Hijaz (حجاز) in 1924, and deposed Hussein bin Ali al-Hashimi (r.1916~1924) (حسين بن علي بن محمد الهاشمي) from Mecca Sharif in 1925. Thus, from 1201 to 1925, Hashim Family (الهاشميون) of Banu Hashim Clan (بنو هاشم) had served as Mecca Sharif (شريف مكة).

フサイン・イブン・アリー(Hussein bin Ali al-Hashimi)

C.3.2.a.1.3.2 ザウー・アウン家

C.3.2.a.1.3.2 Dhawu-‘Awn Family

ザウー・アウン家(Dhawu-‘Awn Family) (سلالة ذوو عون)は、メッカのシャリーフ(Sharif of Mecca)血統(the bloodline)のハーシム家(Hashim Family)の一門であり、メッカ(Mecca)の最後のシャリーフ・フサイン・イブン・アリー(Sharif Hussein ibn Ali) (r.1916~1924) (الشريف حسين بن علي) が属していました。

Dhawu-‘Awn Family (سلالة ذوو عون) is included in Banu Hashim Clan (بنو هاشم) of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). It was Mecca Sharif bloodline and last Mecca Sharif (r.1916~1925) Hussein ibn Ali (الشريف حسين بن علي) belonged to it.

C.3.2.a.1.3.3 シャイビ家

C.3.2.a.1.3.3 Shaibi Family

シャイビ家(Shaibi Family) (شعيب)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش) バヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)のバヌー・ハーシム一門(Banu Hashim) (بنو هاشم)に属しています。シャイビ家(Shaibi Family) (شعيب)は、15世紀のメッカ(Mecca)のシャリーフ政権内紛(Infighting within Sharif Government) (صراع داخلي داخل حكومة شريف)でバラカート一世(Barakat I or Barakat ibn Hasan) (r.1425~1455) (بركات بن حسن)に公に戦いを挑んだ同族です。

Shaibi Family (شعيب) is included in Banu Hashim Clan (بنو هاشم) of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). It publicly fought Barakat I (Barakat ibn Hasan) (r.1425~1455) (بركات بن حسن) in Mecca Infighting within Sharif Government (صراع داخلي داخل حكومة شريف) in 15th-century in spite of same clan.

この内紛は、エジプトのマムルーク朝 (Mamluk Sultanate) (1250~1517) ( الدولة المملوكية)スルターン(Sultan) (r.1422~1438) (سلطان)バルスバーイ(Sayf ad-Din Barsbay) (سيف الدين برسباي)に1425年メッカ(Mecca)に定住の守備隊を駐屯させる治安上の口実を与えてジェッダ(Jeddah) (جدة)の徴税権を奪われました。この時までマムルーク朝(Mamluk Sultanate)は、シャリーフ(Sharif) (شريف)に大きな自治権を与えて主な関心は、聖地の保護、巡礼の監督および紅海の港全体の支配でした。ジェッダ(Jeddah)港とその政権への直接支配の確立は、ヒジャーズ(Hijaz)支配への公然とした干渉と事実上のシャリーフの従属が始まった証でした。マムルーク朝は、賢明にもジェッダ(Jeddah)港からの歳入を全て収得せず、シャリーフ(Sharif)へのその一部割り当てを許していました。

This internal conflict gave Sultan of Egypt a security excuse to station a permanent garrison in Mecca in 1425, and Sultan deprived Sharif its right to collect Jeddah (جدة) taxes. This Sultan (سلطان) was Sayf ad-Din Barsbay (r.1422~1438) (سيف الدين برسبا) of Mamluk Sultanate (1250~1517) ( الدولة المملوكية).
Until this time Mamluk Sultanate granted a great autonomy to Sharif (شريف) and its main interests were Protection of Holy Land, Supervision of pilgrimages and Control of Entire Red Sea ports. Establishment of direct control over Jeddah port and Sharif’s regime was a sign of beginning open interference in Hijaz rule and de facto subordination of Sharif. Mamluk Sultanate wisely did not take all revenue from Jeddah port and allowed some to be allocated to Sharif.

C.3.2.a.1.3.4 バヌー・ウハイディル族

C.3.2.a.1.3.4 Banu Ukhaidhir Tribe

バヌー・ウハイディル族(Banu Ukhaidhir Tribe) (بنو الأخير)は、ムダル・アドナーン・アラブ(Mudar-Adnan Arabs) (مضر-عدنانية العرب)に属するキナーナ族(Kinana Tribe) (بنو كنانة)のクライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)に属するバヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)のバヌー・ハーシム一門(Banu Hashim Clan) (بنو هاشم)に含まれます。

Banu Ukhaidhir Tribe (بنو الأخيضر) is included in Banu Hashim Clan (بنو هاشم) of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش). Quraysh Tribe is part of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) of Mudar-Adnan Arabs (مضر-عدنانية العرب).

バヌー・ウハイディル族(Banu Ukhaidhir Tribe) (بنو الأخيضر)は、アッバース朝(Abbasid Caliphate) (750~1258) (الخلافة العباسية)に反乱し、ヤマーマ(Yamamah) (اليمامة)に逃れました。866年には、この地の有力部族バヌー・ハニーファ一門(Banu Hanifa Clan) (بنو حنيفة)の支援を得て、ジャウウ・ヤマーマ(Jaww Al-Yamamah) (جو اليمامة) (ヒドリマ(Khidhrimah) (خضرمة))を首都としてウハイディル王国(Ukhaidhir Emirate) (إمارة الأخيضر)を樹立しました。この王国は、867 年から少なくとも 11 世紀半ばまでナジュド(Najd) (نجد) 台地東部すなわちヤマーマ(Yamamah) (اليمامة)を統治したアリード王朝(An Alid dynasty) (العلويون)の一つでした。隣接するハサー(Ahsa) (أحساء)の強力なカルマト派(Qarmat) (قرمط)とは同盟しましたが、関係が悪化し、928年には戦闘となりました。その後は、カルマト派(Qarmat)に従属していたようです。そして、最後は、アーミル族(‘Amir Tribe) (عامرية)支族のバヌー・キラーブ族(Banu Kilab Tribe) (بنو كلاب)に取って代わられました。

Banu Ukhaidhir Tribe (بنو الأخيضر) rebelled against Abbasid Caliphate (750~1258) (الخلافة العباسية) and fled to Yamamah (اليمامة). In 866, with support of Banu Hanifa Clan (بنو حنيفة), a powerful tribe in the area, it established Ukhaidhir Emirate (إمارة الأخيضر) at Jaww Al-Yamamah (جو اليمامة) (Khidhrimah (خضرمة) as its capital.
This emirate was one of Alid dynasty (العلويون) which ruled ,from 867 at least until mid-11th century, Eastern Najd (نجد) plateau, which was Yamamah (اليمامة). It allied with powerful Qarmat (قرمط) of neighboring Ahsa (أحساء), but their relations deteriorated and in 928 there was a battle between them. After that, it seems to have been subordinate to Qarmat. And finally, it was replaced by Banu Kilab Tribe (بنو كلاب) which is a branch of ‘Amir Tribe (عامرية).

バヌー・ウハイディル族(Banu Ukhaidhir Tribe)は、アリード王朝(An Alid dynasty)の一つであることから分かるように第4代正統カリフ(4th Rashidun caliph) (656~661) (الخليفة الراشد الرابع)アリー・イブン・アビー・ ターリブ(Ali ibn Abi Talib) (c.600~661) (علي بن أبي طالب)の子孫です。それと共にその妻ファーティマ(Fatimah al-Zuhra) (605/615~632) (فاطمة الزهراء)を通して預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)の子孫でもあります。その宗派は、ザイディ派(Zaidi Persuasion) (الإقناع الزيدي)に従ったシーア派 (Shia Islam) (الإسلام الشيعي)でした。

Reason why Ukhaidhir Emirate was an Alid dynasty, is that Banu Ukhaidhir Tribe was a descendant of Ali ibn Abi Talib (c.600~661) (علي بن أبي طالب) who was 4th Rashidun caliph (656~661) (الخليفة الراشد الرابع). It is also a descendant of Prophet Muhammad (محمد رسول الله) through Ali’s wife Fatimah al-Zuhra (605/615~632) (فاطمة الزهراء). Its sect was one of Shia Islam (الإسلام الشيعي) which followed Zaidi Persuasion (الإقناع الزيدي).

なお、ジャウウ・ヤマーマ(Jaww Al-Yamamah)は、バヌー・ハニーファ一門(Banu Hanifa Clan)がイスラーム(Islam) 初期に住んでいた場所で、ヒドリマ(Khidhrimah)は、現在ではリヤード(Riyadh) (رياض)南東80kmのオアシス都市(Oasis city) (مدينة الواحة)ハルジュ(Kharj) (خرج)の一部に成っています。

Jaww Al-Yamamah was the place where Banu Hanifa Clan lived in early days of Islam, and is now part of Oasis city(مدينة الواحة) Kharj (خرج) located 80kn southeast of Riyadh (رياض).

C.3.2.a.1.4 バヌー・アブド・シャムス一門

C.3.2.a.1.4 Banu Abd Shams Clan

バヌー・アブド・シャムス一門(Banu Abd Shams Clan) (بنو عبد شمس)は、アドナーン・アラブ(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)のムダル族(Mudar Tribe) (مضر)に属するキナーナ族(Kinana Tribe) (بنو كنانة)のクライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)に属するバヌー・アブド・マナーフ一門(Banu Abd Manaf Clan) (بنو عبد مناف)の一門です。

Banu Abd Shams Clan (بنو عبد شمس) is a branch of Banu Abd Manaf Clan (بنو عبد مناف) belonging to Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) pertaining to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).

バヌー・アブド・シャムス一門(Banu Abd Shams Clan) (بنو عبد شمس)は、ウマイヤ朝(Umayyad Caliphate) (661~750) (الخلافة الأموية)を生んだバヌー・ウマイヤ一門(Banu Umayyah Clan) (بنو أمية)の親一門です。

Banu Abd Shams Clan (بنو عبد شمس) is parent clan of Banu Umayyah Clan (بنو أمية) who gave birth to Umayyad Caliphate (661~750) (الخلافة الأموية).

C.3.2.a.1.4.1 バヌー・ウマイヤ一門

C.3.2.a.1.4.1 Banu Umayyah Clan

バヌー・ウマイヤ一門(Banu Umayyah Clan) (بنو أمية)は、バヌー・アブド・シャムス一門(Banu Abd Shams) (بنو عبد شمس)の一門で第3代正統カリフ(3rd Rashidun caliph) (644~656) (لخليفة الراشد الثالث)のウスマーン・イブン・アッファーン(Uthman ibn Affan) (عثمان ابن عفّان)の出身一門であり、又、マッカ(メッカ(Mecca) (مكة))の有力者として預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)に激しく敵対し、後にイスラーム教に改宗したアブー・スフヤーン(Abu Sufyan (560~650) (أبو سفيان بن حرب)やその息子でウスマーン(Uthman)暗殺への血の復讐を叫んで第4代正統カリフ(4th Rashidun caliph) (656~661) (الخليفة الراشد الرابع)アリー・イブン・アビー・ ターリブ(Ali ibn Abi Talib) (c.600~661) (علي بن أبي طالب)と対立し、後にウマイヤ朝(Umayyad Caliphate) (661~750) (الخلافة الأموية)を開いて初代カリフ(First Caliph) (r.661~680) ( الخليفة الأول)となったムアーウィヤ(Mu’awiya ibn Abu Sufyan ibn Harb ibn Umayyah) (602~680) (معاوية بن أبي سفيان)の出身一門でもあります。

Banu Umayyah Clan (بنو أمية) is a branch of Banu Abd Shams (بنو عبد شمس). Influential figures from this clan include Uthman ibn Affan (عثمان ابن عفّان), Abu Sufyan (560~650) (أبو سفيان بن حرب) and his son Mu’awiya ibn Abu Sufyan (602~680) (معاوي ة بن أبي سفيان). Uthman ibn Affan was 3rd Rashidun caliph (644~656) (لخليفة الراشد الثالث). Abu Sufyan was a strongman in Mecca (مكة) and was a fierce opponent of Prophet Muhammad (محمد رسول الله), but later converted to Islam. Mu’awiya ibn Abu Sufyan had a strong conflict with Ali ibn Abi Talib (c.600~661) (علي بن أبي طالب), demanding bloody revenge for Uthman’s assassination. Ali ibn Abi Talib was the 4th Rashidun caliph (656~661) (الخليفة الراشد الرابع). Mu’awiya defeated Ali ibn Abi Talib and opened Umayyad Caliphate (661~750) (الخلافة الأموية) and became its First Caliph (r.661~680) ( الخليفة الأول).

バキーア墓地のオスマンの墓(Tomb of Uthman ibn Affan (قبر عثمان بن عفان) in Baqi Cemetery (البقيع))

C.3.2.a.2 マフズウム一門

C.3.2.a.2 Makhzum Clan

マフズウム一門(Makhzum Clan) (مخزوم)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر) バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の一門です。マフズウム一門(Makhzum Clan) (مخزوم)は、バヌー・マフズウム一門(Banu Makhzum Clan) (بنو مخزوم)とも呼ばれます。

Makhzum Clan (مخزوم) is a branch of Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).
Makhzum Clan (مخزوم) is also known as Banu Makhzum Clan (بنو مخزوم).

この一門は、クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の中でも豊かな一門の1つであり、ムハンマド(Muhammad) (محمد)の教友(Companion of the Prophet) (الصحابة)で「アッラーの剣(Sword of God) (سيف الله)」と呼ばれムスリム軍(Muslim army) (جيش المسلمين)でもっとも有能な指揮官であったハーリド・イブン・アル=ワリード(Khalid bin Al Walid) (592~642) (خالد بن الوليد)の出身一門です。又、この一門の有力家族としては、ムガイラ家(Al Mughirah) (Al Mughirah) (المغيرة)があります。

This is the richest clan among Quraysh Tribe (قريش). Khalid bin Al Walid (592~642) (خالد بن الوليد) was from this clan. He was one of Muhammad’s “Companion of Prophet” and called as “Sword of God (سيف الله) “ because he was the most capable commander of Muslim army (جيش المسلمين). Another influential family in this clan is Al Mughirah Family (المغيرة).

ハーリド・イブン・アル=ワリード(Khalid bin Al Walid (خالد بن الوليد) (Image))

C.3.2.a. 2.1 ムガイラ家

C.3.2.a. 2.1 Al Mughirah Family

ムガイラ家(Al Mughirah Family) (المغيرة)は、クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش) バヌー・マフズウム一門(Banu Makhzum Clan) (بنو مخزوم)の有力家族でヒシャーム・イブン・ムガイラ(Hisham ibn al-Mughira) (هشام بن المغيرة)、その父親のアル=ムギラ・イブン・アブドゥッラー(Al-Mughira ibn Abd Allah) (المغيرة بن عبد الله المخزومي)やヒシャーム(Hisham)の二人の息子アムル・イブン・ヒシャーム(Amr ibn Hisham) (عمرو بن هشام بن المغير)およびアル=ハリス・イブン・ヒシャーム(Al-Harith ibn Hisham) (الحارث بن هشام بن المغير)等クライシュ族(Quraysh Tribe)の有能な指導者や指揮官を出しています。

Al Mughirah Family (المغيرة) is an influential family of Banu Makhzum Clan (بنو مخزوم) belonging to Quraysh Tribe (قريش) and had produced talented leaders and commanders of Quraysh Tribe. They included Hisham ibn al-Mughira (هشام بن المغيرة), his father Al-Mughira ibn Abd Allah (المغيرة بن عبد الله المخزومي) and also Hisham’s two sons Amr ibn Hisham (عمرو بن هشام بن المغير) and Al- Harith ibn Hisham (الحارث بن هشام بن المغير) etc.

ムガイラ家(Al Mughirah Family)は、多神教指導者で、イスラーム教(Islam) (الإسلام)預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)に反対して、戦いました。アムル(Amr)は、多神教徒派の象徴的な指導者でした。アムル(Amr)は、多神教徒からは、「賢者の父(Father of Wise) (و الحكم)」と呼ばれて、敬愛されましたが、イスラーム教徒(Muslim)に対する彼の残酷な弾圧や拷問の為にムハンマド(Muhammad)からは、「無知の父(Father of Ignorance) (أبو جهل)」と呼ばれました。

Al Mughirah Family was a polytheistic leader who fought against Prophet Muhammad (محمد رسول الله) of Islam (الإسلام). Amr was symbolic leader of a polytheistic sect. Amr was called and adored by polytheists as “Father of Wise” (أبو الحكم) but because of his cruel oppression and torture of Muslim, Muhammad called him “Father of Ignorance” (أبو جهل).

アムル(Amr)は、バドルの戦い(Battle of Badr) (March 624) (غزوة بدر)で負傷し、殺害されました。アル=ハリス(Al-Harith)は、バドル(Badr)でもイスラーム教徒(Muslim)と戦い、メディナ(Madinah) (مدينة)近くのウフドの戦い(Battle of Uhud) (March 625) (غزوة أحد)でも再びイスラーム教徒(Muslim)と戦いました。

Amr was wounded and killed in Battle of Badr (March 624) (غزوة بدر). Al-Harith also fought Muslim in Battle of Badr, and again at Battle of Uhud (March 625) (غزوة أحد) near Madinah (مدينة).

ウフドの戦いにおける預言者ムハンマドとムスリム軍(Prophet Muhammad and Muslim Army at Battle of Uhud)

アル=ハリス(Al-Harith)は、629/30年にムハンマド(Muhammad)がメッカ(Mecca) (مكة)を征服した際にイスラーム教(Islam)を受け入れました。アル=ハリス(Al-Harith)は、ムハンマド(Muhammad)の教友(Companions of the Prophet)の一人と成り、フナインの戦い(Battle of Hunayn) (February 630) (غزوة حنين)でアラブ多神教徒(Arab polytheist) (عربي مشرك)と戦い、イスラームの征服(Early Muslim Conquests) (622~750) (فتوحات إسلامية)の指揮官としても貢献しました。

Al-Harith embraced Islam when Muhammad conquered Mecca (مكة) in 629/30. Al-Harith became one of Muhammad’s “Companions of Prophet” and fought against Arab polytheists (عربي مشرك) in Battle of Hunayn (February, 630) (غزوة حنين). He also served as commander of Early Muslim Conquests (622~750) (فتوحات إسلامية).

ヤルムークの戦い(Battle of Yarmouk) (636) (معركة اليرموك)では父方の従兄弟ハーリド・イブン・アル=ワリード(Khalid bin Al Walid) (592~642) (خالد بن الوليد)の下で戦った。その後の637年、第2代正統カリフ(2nd Rashidun caliph) (634~644) (الخلفاء الراشدون)ウマル・イブン・ハッターブ(Umar ibn al-Khattab) (عمر بن الخطاب)との不和で、メッカ(Mecca) (مكة)を離れ、シリアに移住しました。

After fighting under his paternal cousin Khalid bin Al Walid (592~642) (خالد بن الوليد) in Battle of Yarmouk (636) (معركة ال يرموك), in 637, due to a disagreement with 2nd Rashidun caliph (634~644) (الخلفاء الراشدون) Umar ibn al-Khattab (عمر بن الخطاب), he left Mecca (مكة) and emigrated to Syria.

C.3.2.a.3 タイム家

C.3.2.a.3 Taym Family

タイム家(Taym Family) (تيم)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر) バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の一門です。タイム家(Taym Family) (تيم)は、バヌー・タイム一門(Banu Taym Clan) (بنو تيم)とも呼ばれます。また、Taymは、Taimとも転写されますし、(بني)が(بنو)と綴られていることもあります。

Taym Family (تيم) is a branch of Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).
Taym Family (تيم) is also known as Banu Taym Clan (بنو تيم). Taym is also transcribed as Taim, and (بني) is sometimes spelled (بنو).

タイム家(Taym Family) (تيم)は、初代正統カリフ(1st Rashidun caliph) (632 -634) (الخلفاء الراشدون)アブー・バクル(Abu Bakr Al-Siddiq) (أبو بكر الصديق)とその娘で預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (محمد رسول الله)最愛の妻アーイシャ(Aisha bint Abu Bakr) (612/614~678) (عائشة بنت أبي بكر)の出身部族です。又、ムハンマドの(Companion of the Prophet) (الصحابة)の1人 タルハ・イブン・ウバイドゥッラー(Talha ibn Ubaydullah) (d. 656) (طلحة بن عبيد الله)もタイム家(Taym Family)の出です。

Abu Bakr Al-Siddiq (أبو بكر الصديق) and his daughter Aisha bint Abu Bakr (612/614~678) (عائشة بنت أبي بكر) are from this Family. Abu Bakr Al-Siddiq was 1st Rashidun caliph (632 -634) (الخلفاء الراشدون) and Aisha bint Abu Bakr was beloved wife of Prophet Muhammad (محمد رسول الله). One of Muhammad’s “Companions of Prophet (الصحابة)”, Talha ibn Ubaydullah (d. 656) (طلحة بن عبيد الله), is also from Taym Family.

マッカの暴徒はムハンマドを石打ちで殺そうとしたが、アブー・バクルがそれを止める.
Meccan Mob wanted to kill Muhammad by stoning, but Abu Bakr stops them.

C.3.2.a.4 バヌー・アディー一門

C.3.2.a.4 Banu Adi Clan

バヌー・アディー一門( Banu Adi Clan) (بنو عدي)は、第2代正統カリフ(2nd Rashidun caliph) (634~644) (الخلفاء الراشدون)ウマル・イブン・ハッターブ(Umar ibn al-Khattab) (عمر بن الخطاب)が出身した一 門です。

Umar ibn al-Khattab (عمر بن الخطاب) is from Banu Adi Clan (بنو عدي). He was 2nd Rashidun caliph (634 -644) (الخلفاء الراشدون).

C.3.2.a.5 バヌー・アサド一門

C.3.2.a.5 Banu Asad Clan

バヌー・アサド一門(Banu Asad Clan) (بنو أسد)は、イスラーム教のカリフ(Caliph) の一人で683年にウマイヤ朝(Umayyad Caliphate) (661~750) (الخلافة الأموية)のイスラーム共同体であるウンマ(Umma Islamiya) (أمة أمة إسلامية)による統治に異議を唱えて第二次ムスリム内戦(Second Fitna) (683~692) (الفتنة الثانية)と呼ばれている反乱を起して、メッカ(Mecca)でカリフ(Caliph) に即位したアブドゥッラー・イブン・ズバイル (Abdullah ibn az-Zubayr) (624~692) (عبد الله بن الزبير)の出身一門です。

Abdullah ibn az-Zubayr (624~692) (عبد الله بن الزبير) and Khadijah bint Khuwaylid (555~619) (خديجة بنت خويلد) are from Banu Asad Clan (بنو أسد).


Abdullah ibn az-Zubayr opposed and rebelled Rule by Umma Islamiya (أمة أمة إسلامية) which was Islamic community of Umayyad Caliphate (661~750) (الخلافة الأموية). This rebellion was called Second Fitna (683~692) (الفتنة الثانية) and raised Abdullah ibn az-Zubayr to Caliph.

又、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の妻で最初のイスラーム信者ハディージャ・ビント・フワイリド(Khadijah bint Khuwaylid) (555~619) (خديجة بنت خويلد)の出身一門でもあります。

Khadijah bint Khuwaylid was Prophet Muhammad’s wife and First Muslim follower.

ムアーウィヤ2世の死後、イブン・ズバイルの支配下にあった地域のおおよその地図
Approximate map of areas under Ibn Zubayr’s control after death of Muawiya II

C.3.2.a.6 バヌー・サフム一門

C.3.2.a.6 Banu Sahm Clan

バヌー・サフム一門(Banu Sahm Clan) (بنو سهم)は、パレスチナとエジプトとを征服した有能な武将で、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の教友でもあり、ウマイヤ朝(Umayyad Caliphate)初代カリフ(1st Caliph) (r.661~680)のムアーウィヤ(Mu’awiya) (602~680)の盟友でもあったアムル・イブン・アース(Amr ibn al-As) (c.573~664) (عمرو بن العاص السهمي)の出身一門です。

Amr ibn al-As (c.573~664) (عمرو بن العاص السهمي) is from Banu Sahm Clan (بنو سهم). He was a capable warlord who conquered Palestine and Egypt. He was a companion of Prophet Muhammad and also an ally of Mu’awiya (602~680) who was First Caliph (r.661~680) of Umayyad Caliphate (661~750) (الدولة الأموية).

C.3.2.a.7 バヌー・アブドッダール一門

C.3.2.a.7 Banu Abd al Dar Clan

バヌー・アブドッダール一門(Banu Abd al Dar Clan) (بنو عبد الدار)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر) バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の一門です。バヌー・アブドッダール一門(Banu Abd al Dar Clan) (بنو عبد الدار)は、クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の戦闘の際に軍旗を掲げる一門でした。

Banu Abd al Dar Clan (بنو عبد الدار) is a branch of Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). Banu Abd al Dar Clan (بنو عبد الدار) was a division of Quraysh Tribe (قريش) that raised Tribal military flag in battle.

C.3.2.a.8 バヌー・ジュマフ一門

C.3.2.a.8 Banu Jumah Clan

バヌー・ジュマフ一門(Banu Jumah Clan) (بنو جمح)は、メッカ(Mecca)の偶像崇拝部族と連携してムスリム軍(Muslim army)と戦いました。イスラーム(Islam) に改宗した後の駱駝の戦い(Battle of the Camel) (December 656) (وقعة الجمل)ではアーイシャ(Aisha bint Abu Bakr) (612~678) (عائشة بنت أبي بكر)に味方しました。

Banu Jumah Clan (بنو جمح) had fought against Muslim army in conjunction with Idolatrous Tribes of Mecca. Then, it had converted to Islam. In Battle of Camel (December 656) (وقعة الجمل), it sided with Aisha bint Abu Bakr (612~678) (عائشة بنت أبي بكر).

C.3.2.a.9 バヌー・ズフラ一門

C.3.2.a.9 Banu Zuhrah Clan

バヌー・ズフラ一門(Banu Zuhrah Clan) (بنو زهرة)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر) バヌー・キナーナ族(Banu Kinana Tribe) (بنو كنانة)クライシュ族(Quraysh Tribe) (قريش)の一門です。

Banu Zuhrah Clan (بنو زهرة) is a branch of Quraysh Tribe (قريش) of Banu Kinana Tribe (بنو كنانة) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).

バヌー・ズフラ一門(Banu Zuhrah Clan) (بنو زهرة)は、バドルの戦い (Battle of Badr) (March 624) (غزوة بدر)に先立ちメッカ(Mecca)の駱駝隊商護衛の片翼を担い、戦いにも参戦していました。預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の母アミーナ・ビント・ワハブ(Amina bint Wahb) (c.549~577) (آمنة بنت وهب)の父ワフブ・イブン・アブド・マナーフ(Wahb ibn ‘Abd Manaf) (وهب بن عبد مناف)の祖父がこの一門の開祖です。

Banu Zuhrah Clan (بنو زهرة) had been part of Mecca’s camel caravan escort prior to Battle of Badr (March 624) (غزوة بدر) and had also participated in this battle. Wahb ibn ‘Abd Manaf (وهب بن عبد مناف) was Amina bint Wahb’s father and this clan’s founder. Amina bint Wahb (c.549~577) (آمنة بنت وهب) was Prophet Muhammad’s mother.

C.3.3 タミーム族

C.3.3 Tamim Tribe

タミーム族(Tamim Tribe)は、「強く頑丈」との部族名を持つアドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)の支族で、バニー・タミーム族(Bani Tamim Tribe) (بني تميم) やバヌー・タミーム族(Banu Tamim Tribe) (بنو تميم)とも呼ばれます。また、Tamim は、Tameemと転写されることもあります。

Tamim Tribe (تميم) is a branch of Mudar Tribe (مضر) belonging to Adnan Arabs (العرب العدنانية) with its tribal name of “strong and sturdy”. It is also known as Bani Tamim Tribe (بني تميم) or BanuTamim Tribe (بنو تميم ). Tamim is also sometimes transcribed as Tameem.

この部族の歴史は、イスラーム(Islam) 以前に遡り、クライシュ族(Quraysh Tribe)とは姉妹関係の一門です。元々は、ナジュド(Najd) (نجد)沙漠、イラク中央・南部、イラン領アラビア湾岸北部のフーゼスターン州(Khuzestan province) (محافظة خوزستان)、イエメン(Yemen) (يمن)のハドラマウト(Hadramawt) (حضرموت)やタイズ(Ta’izz) (تعز)等に住んでいました。

Its history dates back to before Islam and is a sister tribe to Quraysh Tribe (قريش). Originally, it inhabited in Najd Desert (نجد) desert. It also resided Khuzestan province (محافظة خوزستان) in Northern Iranian Gulf Coast. Furthermore, it inhabited Hadramawt (حضرموت) and Ta’izz (تعز) in Yemen (يمن). In addition, it lived other places.

イスラームの征服(Early Muslim Conquests) (622~750) (فتوحات إسلامية)の時代にはモロッコ(Morocco) (مغرب)まで移住しています。この部族の始祖タミーム・イブン・ムッラ・イブン・カアブ(Tamim ibn Murrah ibn Ka’ab) (تميم ابن مرة ابن كعب)は、1世紀の人物で「キリストの十二使徒(Jesus Christ’s Disciples)に会っている」と言われています。タミーム(Tamim)の兄弟キラーブ・イブン・ムッラ・イブン・カアブ(Kilab ibn Murrah ibn Ka’ab) (c.373~400) (كلاب ابن مرة ابن كعب)は、預言者ムハンマド(Prophet Muhammad)の祖先です。

During Early Muslim Conquests (622~750) (فتوحات إسلامية), they immigrated to a wide area as far as Morocco (مغرب). This tribe’s founder, Tamim ibn Murrah ibn Ka’ab (تميم ابن مرة ابن كعب), was a first-century figure who is said to have met Jesus Christ’s Disciples. Tamim’s brother Kilab ibn Murrah ibn Ka’ab (c.373~400) (كلاب ابن مرة ابن كعب) was Prophet Muhammad’s ancestor.

16世紀にタミーム族(Tamim Tribe)のアブー・ウライヤーン朝(Abu Ulayan Dynasty) (آل أبو عليان)がブライダ侯国(Emirate of Buraydah)を設立しましたが、アバルハイル朝(Abalkhail Dynasty) (آل أبا الخليل)に攻略されました。ブライダ侯国(Emirate of Buraydah)は、1890年にハーイル(Hayil) (حائل)のラシード朝(Al Rashid Dynasty) (آل رشيد)に占拠されましたが、1904年にアバルハイル朝(Abalkhail Dynasty)は、ブライダ公国(Emirate of Buraydah)の領土を奪回しました。1907年にブライダ公国(Emirate of Buraydah)は、サウジアラビア王国(Kingdom of Saudi Arabia) (المملكة العربية السعودية)の領土となり、今日に至っています。すべてのアラブ部族内で最大の部族の1つであり、現在はその構成員は数百万人におよびアラビア半島とその周辺に居住しています。この部族民は、実生活ではタミミ(Al Tamimi) (التميمي)と云う苗字を使っています。

In 16th century, Abu Ulayan Dynasty (آل أبو عليان) of Tamim Tribe founded Emirate of Buraydah (إمارة بريدة), afterwhile Abalkhail Dynasty (آل أبا الخليل) captured it. Then, Emirate of Buraydah was occupied by Al Rashid Dynasty (آل رشيد) of Hayil (حائل) in 1890, but in 1904 Abalkhail Dynasty recovered Emirate of Buraydah. In 1907, Emirate of Buraydah became the territory of Kingdom of Saudi Arabia (المملكة العربية السعودية), which continues to this day. It is one of the largest of all Arab tribes, and now has millions of members living in and around Arabian Peninsula. In real life, this tribesman uses the surname Al Tamimi (التميمي).

C.3.3.a バニー・ヤルブウ族

C.3.3.a Bani Yarbu’ Tribe

バニー・ヤルブウ族(Bani Yarbu’ Tribe) (بني يربوع)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)ムダル族(Mudar Tribe) (مضر)の支族タミーム族(Tamim Tribe)の有力支族でした。

Bani Yarbu’ Tribe (بني يربوع) was a leading branch of Tamim Tribe, belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arabs (العرب العدنانية).

C.3.3.b ムアンマル一門

C.3.3.b Al Mu’ammar Clan

ムアンマル一門(Al Mu’ammar Clan) (المعمر)は、ムダル・アドナーン部族(Mudar-Adnan Arabs) (مضر-عدنانية العرب)の支族タミーム族(Tamim Tribe) (تميم)の有力な一門でした。

Al Mu’ammar Clan (المعمر) was a leading branch of Tamim Tribe (تميم), a branch of Mudar-Adnan Arabs (مضر-عدنانية العرب).

シャイフ(Sheikh) (الشيخ)ムハンマド・イブン・アブドゥル・ワッハーブ(Muhammad Ibn Abd al Wahhab (1703~1792) (محمد بن عبد الوهاب)は、タミーム族(Tamim Tribe) (تميم)の出身で1703年にリヤード(Riyadh) (رياض)北西30kmにあるウヤイナ(‘Uyaynah) (عيينة)で生まれました。

Sheikh (الشيخ) Muhammad Ibn Abd al Wahhab (1703~1792) (محمد بن عبد الوهاب) was a native of Tamim Tribe (تميم) and he was born in ‘Uyaynah (عيينة), which locates 30 km northwest of Riyadh (رياض).

ムハンマド・イブン・アブドゥル・ワッハーブ(Muhammad Ibn Abd al Wahhab

その祖先は、シャンマル山地(Jabal Shammar) (جبل شمر)からリヤード(Riyadh)西北西130km付近にあるサルミダー(Tharmida) (ثرمداء)に移住してきました。その為政者ムアンマル一門(Al Mu’ammar Clan)は、15世紀の中頃にバヌー・ハニーファ一門(Banu Hanifa Clan) (بنو حنيفة) ヤズィード一門(Al Yazid Clan) (اليزيد)からウヤイナ(‘Uyaynah) (عيينة)を購入してその根拠地としていました。後にこの村は、繁栄し近傍から多くの定住者を引き付け、18世紀までにはナジュド(Najd) (نجد)地方の中心地となっていました。

Its ancestor migrated from Jabal Shammar (جبل شمر) to Tharmida (ثرمداء), about 130 km west-northwest of Riyadh. Its ruler was Al Mu’ammar Clan who purchased ‘Uyaynah (عيينة) from Al Yazid Clan (اليزيد) of Banu Hanifa Clan (بنو حنيفة) and had used ‘Uyaynah as Al Yazid Clan’s base. Later, this village became prosperous and attracted many settlers from the neighborhood, and by 18th century it had become the center of Najd region (منطقة نجد).

サルミダーとウヤイナ(Tharmida and ‘Uyaynah)

C.3.3.c アール・サーニー家

C.3.3.c House of Al Thani

アール・サーニー(House of Al Thani) (آل ثاني) は、ムダル・アドナーン部族(Mudar Adnan Arab) (مضر عدنان عرب) バニー・タミーム族(Bani Tamim) (بني تميم)の一家族で、カタール国の首長家です。リヤード(Riyadh) 西北西160km付近のナジュド(Najd) (نجد)地方の町シャクラー(Shaqra) (شقراء)に近いウシャイグル(Ushaiger) (أشيقر)からカタール(Qatar) (قطر)に移動してきました。詳細は、「37 近代化以降のカタール」を参照してください。

House of Al Thani (آل ثاني) is included in Bani Tamim (بني تميم) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arab (عدنان عرب). It is Emir Family of State of Qatar. It immigrated from Ushaiger (أشيقر) to Qatar (قطر). Ushaiger is a small Najd hamlet near City of Shaqra (شقراء) which locates 160km west-northwest of Riyadh. For more information, see “37 Qatar since Modern Time”.

ウシャイグル(Ushaiger)

C.3.3.d アール・ブ・アイニン家

C.3.3.d Al-Bu Ainain Family

アール・ブ・アイニン(Al-Bu Ainain Family) (آل بو عينين) は、ムダール・アドナーン部族(Mudar Adnan Arab) (مضر عدنان عرب) バニー・タミーム族(Bani Tamim) (بني تميم)の一家族です。

Al-Bu Ainain Family (آل بو عينين) is a family of Bani Tamim (بني تميم) belonging to Mudar Tribe (مضر) of Adnan Arab (عدنان عرب).

18世紀の末にカリーファ家(House of Al-Khalifa) (آل خليفة)がバハレイン(Bahrain) (بحرين)を征服すると、バハレイン(Bahrain)に移住しました。その後、アラビア湾岸諸国の利益の多い、真珠事業に携わっていました。その一方、ラアス・タヌーラ (Ras Tanura) (رأس تنورة)北西の町ジュベール(Jubail) (جبيل)やカタール(Qatar)第2の都市アル=ワクラ(Al Wakrah) (الوكرة)の建設の貢献しています。

When House of Al-Khalifa (آل خليفة) conquered Bahrain (بحرين) at End of 18th century, it migrated to Bahrain. After that, it had involved in lucrative, pearl business of Arabian Gulf countries. On other hand, it contributed to the construction of Jubail (جبيل), which is located in Northwestern Ras Tanura (رأس تنورة) and also Al Wakrah (الوكرة) which is Qatar’s second largest city.

アール・ブ・アイニン家(Al-Bu Ainain Family)

C.3.4 その他のムダル族

C.3.4 Miscellaneous Mudar

その他のムダル族(Miscellaneous Mudar) (متفرقات مضر)としては、バニー・アサド族(Bani Asad) (بني أسد)、バヌー・フザイル族(Banu Hudhayl) (بنو هذيل)とアンマール族(Anmar Tribe) (أنمار)が挙げられます。

Miscellaneous branches of Mudar (متفرقات مضر) include Bani Asad (بني أسد), Banu Hudhayl (بنو هذيل) and Anmar Tribe (أنمار).

C.3.4.aバニー・アサド族

C.3.4.a Bani Asad Tribe

バニー・アサド族(Bani Asad Tribe) (بني أسد)は、アドナーン・アラブ族(Adnan Arabs) (العرب العدنانية)のアサド・ビン・フザイマ(Asad ibn Khuzayma) (أسد بن خزيمة)の子孫です。強力で最も有名な部族の一つで、バヌー・アサド族(Banu Assad Tribe) (بنو أسد)とも呼ばれます。アサド(Asad)の本名Asad bin Khuzaimah bin Mudrikah bin Ilyas bin Mudar bin Nizar bin Ma’ad bin Adnan (أسد بن خزيمة بن مدركة بن إلياس بن مضر بن نزار بن معد بن عدنان من أحفاد الذبيح إسماعيل بن الخليل إبراهيم)からムダル族(Mudar) (مضر)の系譜であることが分かります。

Bani Asad Tribe (بني أسد) is a descendant of Asad ibn Khuzayma (أسد بن خزيمة) of Adnan Arabs (العرب العدنانية). It is one of the most powerful and famous tribes, also known as Banu Assad Tribe (بنو أسد). Asad’s real name is Asad bin Khuzaimah bin Mudrikah bin Ilyas bin Mudar bin Nizar bin Ma’ad bin Adnan (أسد بن خزيمة بن مدركة بن إلياس بن مضر بن نزار بن معد بن عدنان من أحفاد الذبيح إسماعيل بن الخليل إبراهيم). This name indicates that it is a lineage of Mudar Tribe(مضر).

6世紀にキンダ王国(Kingdom of Kindah) (c.450~c.550) (مملكة كندة)に反乱を起こし、長い戦いの後、キンダ王国(Kingdom of Kindah)とその国王イムルー・アル=カイス(Imru’ al-Qais) (d.544) (امرؤ القيس)をナジュド(Najd) (نجد)から逃亡させました。このことで、彼らは、多くのアラブ部族から広く尊敬されています。625年にカターン(Qatan) (قطان) へ遠征中のムハンマド(Muhammad) (محمد)からマディーナ(Medina) (مدينة)を襲うとの疑いを受け、その信者達(his followers)の攻撃を受けたこともありますが、クーファ(Kufa) (كوفة)に移住した後のカルバラーの戦い(Battle of Karbala) (October 680) (معركة كربلاء)では多くの殉教者を出しながら貢献し、シーア派(Shia Islam) (الإسلام الشيعي)教徒からも尊敬されています。

In 6th century, it revolted against Kingdom of Kindah (c.450~c.550) (مملكة كندة), and after a long battle, Kingdom of Kindah and its king Imru’ al-Qais (d.544) (امرؤ القيس) had fled from Najd (نجد). For this, it is widely respected by many Arab tribes.
In 625 Muhammad (محمد), who was on an expedition to Qatan (قطان), suspected Bani Asad Tribe of intending to invading Medina (مدينة), and Muhammad instruct his followers to attack Bani Asad Tribe.
Never the less, after moving to Kufa (كوفة), Bani Asad Tribe contributed to Battle of Karbala (October 680) (معركة كربلاء) which resulted in its many martyrs. This also made for Shia Islam (الإسلام الشيعي) to respect Bani Asad Tribe.

カルバラーの戦い(Battle of Karbala)

C.3.4.b バヌー・フザイル族

C.3.4.b Banu Hudhayl

バヌー・フザイル族(Banu Hudhayl) (بنو هذيل)は、殆どのアドナーン・アラブ(Adnan Arabs)の祖先であるニザール・ビン・マ‘アド・ビン・アドナーン(Nizar ibn Ma’ad ibn Adnan) (نزار بن معد بن عدنان) の息子ムダール(Mudar) (مضر)の息子イリヤース(Ilyas) (إلياس)の息子マドラカ(Madrakah) (مدركة)の息子フザイル(Hudhayl) (هذيل)の子孫です。バニー・フザイル族(Bani Hothail) (بني هذيل)とも呼ばれます。

Banu Hudhayl (بنو هذيل) is a descendant of Hudhayl (هذيل). Hudhayl is a son of Madrakah (مدركة). Madrakah is a son of Ilyas (إلياس). Ilyas is a son of Mudar (مضر). Mudar is a son of Nizar ibn Ma’ad ibn Adnan (نزار بن معد بن عدنان). Nizar ibn Ma’ad ibn Adnan is ancestor of most Adnan Arabs. Banu Hudhayl (بنو هذيل) is also called Bani Hothail (بني هذيل).

C.3.4.b.1リヒヤーン・ビン・フザイル族

C.3.4.b.1 Lihyan ibn Hudhayl

バヌー・フザイル族(Banu Hudhayl Tribe)の二つの支族の内のリヒヤーン・ビン・フザイル族(Lihyan ibn Hudhayl) (لحيان بن هذيل)は、リヒヤーン王国(Kingdom of Lihyan) (7th century BC~24 BC) (مملكة لحيان)を建国したと云われています。

Lihyan ibn Hudhayl (لحيان بن هذيل), one of two branches of Banu Hudhayl Tribe. It is said that Lihyan ibn Hudhayl had founded Kingdom of Lihyan (7th century BC~24 BC) (مملكة لحيان).

リヒヤーン王国 (Kingdom of Lihyan)は、その首都の名を取って、デダン王国(Kingdom of Dedan) (مملكة دادان)とも呼ばれていました。強力で高度に組織化された古代アラブ王国であり、南部のヤスリブ(Yathrib) (يثرب)(現在のマディーナ(Madinah) (مدينة))から北部のレバント(Levant) (المشرق)の一部までの広大な領土を統治していました。デダン(Dedan) (ديدان)は現在のアル―ラー(Al-Ula) (العلا)であり、アラビア北部で最も重要なキャラバンセンターの一つでした。

Kingdom of Lihyan was also called Kingdom of Dedan (مملكة دادان) after its capital. It was a powerful and highly organized ancient Arab kingdom that ruled over vast territories from Yathrib (يثرب) (now Madinah (مدينة)) in south to parts of Levant (المشرق) in north. Dedan (ديدان) (Al-Ula (العلا)) was one of the most important caravan centers in Northern Arabia.

リヒヤーン王国(Kingdom of Lihyan)

なお、古代のリヒヤーン族(Lihyan) (لحيان)は、ユダヤ人預言者(Prophet in Judaism) (النبي في اليهودية)として登場するエリヤ(Elijah) (إيليا)の孫リヒヤーン・ビン・フザイル(Lihyan ibn Hudhayl) (لحيان بن هذيل)の息子達であり、この古代のリヒヤーン族(Lihyan) (لحيان)がヒジャーズ(Hijaz) (حجاز)のアドナーン部族 (Adnan Arabs) (العرب العدنانية)一派のバヌー・フザイル族(Banu Hudhayl Tribe) (بنو هذيل)であったとも云われています。ユダヤ人は、「リヒヤーン(Lihyan)は、アブラハム(Abraham) (إبراهيم)の二番目の妻ケトゥラ(Keturah) (قطورة)を介した直接の子孫である」と考えているようです。

Ancient Lihyan (لحيان) is sons of Lihyan ibn Hudhayl (لحيان بن هذيل), who is a grandson of Elijah (إيليا), who appeared as Prophet in Judaism (النبي في اليهودية). This ancient Lihyan (لحيان) is said to be a sub-tribe of Banu Hudhayl Tribe (بنو هذيل) which is a branch of Adnan Arabs (العرب العدنانية) in Hijaz (حجاز). Jews seem to think that Lihyan is a direct descendant of Abraham (إبراهيم) and his second wife, Keturah (قطورة).

C.3.4.c アンマール族

C.3.4.c Anmar Tribe

ムダール(Mudar) (مضر)にはアンマール(Anmar)と云う息子が居たと云われていますが、そのアンマール族(Anmar Tribe) (أنمار)は、絶えており、詳細は分かりません。預言者ムハンマド(Prophet Muhammad) (ca.570~632) (محمد رسول الله)は、「アンマール(Anmar) (أنمار)は、カフターン部族(Qahtan Arabs) (العرب قحطان)のサバ(Saba) (سبأ)の息子だと述べた。」との説もあります。

It is said that Mudar (مضر) had a son named Anmar, but this Anmar Tribe (أنمار) had already been extinct and Its details are unknown. There is also another theory in which Prophet Muhammad (ca.570~632) (محمد رسول الله) said that Anmar (أنمار) is a son of Saba (سبأ) belonging to Qahtan Arabs (العرب قحطان).

Next Page